2017年3月20日

【Love Live】手作りチョコレート(りんまき)

手作りチョコレート──りんまき







輕微跑調的電子音響起,教室裡的氣氛頓時出現了些許微細的變化。四十出頭卻已將近禿頭的日本史老師視線飄向懸在黑板旁邊的掛鐘,又看了眼左手捧著的課本,隱隱泛白的雙眉緊了一下。

啪的一聲合上課本,用掌心擦去只寫了一半的重點,擱下粉筆,用那現出與實際年齡不符的老態的低沉嗓音宣佈下課。

抬起在過去半小時裡始終低垂的腦袋,星空凛丟下用來在課本空白位置亂塗亂畫的原子筆,任由它滾落到地上也不予理會。

雙腳踩著地板、用力一撐,背靠著椅背把椅子往後推開。椅腳下的軟膠劃過地板,發出尖銳刺耳的聲響。幾個坐在附近的同學連忙用手掩著耳朵,正在為學生解答疑問的老師頓了一下,抬頭皺起眉,以眼神向她作出警告。

2017年3月15日

【Love Live】初めて…(えりうみ)

初めて…──えりうみ







電子鐘的分鐘跳字板從「59」跳到「00」,規律的電子音響起,盡責地喚醒蜷縮在被窩中的女孩。

從喉嚨吐出一聲無意義的低哼以示抗議,絢瀬絵里拉高被子,用力壓住兩側的耳朵。

彷彿察覺到房間主人的不滿,電子鐘突然停止響鬧,亮起夜燈的鐘面也暗了下來。

睡眠不再受到打擾,她下意識放輕壓在耳朵的力度,卻沒想到惱人的電子鐘像是被裝上了人工智能,逮住她鬆開手的瞬間再次響起。